General Submission Guidelines for Paper & Presentation Proposals, 2023 Conference Symposia

Diretrizes gerais de submissão de pesquisas & propostas de apresentação

The symposium program committee accepts proposals for virtual presentations in a variety of formats, described below. Alternative formats can also be proposed. O comitê de organização do simpósio aceita propostas para apresentações em diversos formatos, descritos abaixo. Formatos alternativos também podem ser propostos.

FORMAT: All Proposals must include the title of the presentation and an abstract of up to 300 words that describes the theme, approach, sources, and format of your presentation, as well as keywords. Proposals will be reviewed anonymously, therefore, submitters' names and affiliations must be omitted from the proposal and indicated only on the online submission form. FORMATO: Todas as Propostas devem incluir o título da apresentação e um resumo de até 300 palavras que descreva o tema, abordagem, fontes e formato de sua apresentação, bem como palavras-chave. As propostas serão analisadas anonimamente e, portanto, os nomes e afiliações dos apresentadores devem ser omitidos da proposta e indicados apenas no formulário de envio on-line.

Individual papers: Paper presentations must be based on unpublished research or interpretation and must be designed for oral delivery within 15 minutes, including use of audiovisual aids. Papers running six double-spaced pages are ideal. The programming committee will arrange individual paper submission into panels of three with a moderator and a voluntary translator. Artigos individuais: As apresentações de trabalhos devem ser baseadas em pesquisa ou interpretação não publicada e devem ser planejadas para apresentação oral de 15 minutos, incluindo o uso de recursos audiovisuais. Textos com seis páginas, de espaçamento duplo, são ideais. O comitê de programação organizará a submissão de trabalhos individuais em painéis de três com um moderador e um tradutor voluntário. 

Lectures-Demonstrations: Duration of 45 or 90 minutes. Oral presentations dialoguing with performances (through comments, illustrations, disruption, or others). Proposals should demonstrate why they best fit the Lecture-Demonstration format. Only one Lecture-Demonstration application per group, including time requirements and names of all presenters (including performers or assistants). Palestras-Demonstrações: Duração de 45 ou 90 minutos. Apresentações orais dialogando com performances (por meio de comentários, ilustrações, inovações ou outros). As propostas devem demonstrar porque se encaixa melhor no formato Palestra-Demonstração. Apenas uma inscrição de Palestra-Demonstração por proposta, incluindo os requisitos de tempo e os nomes de todos os apresentadores (incluindo artistas ou assistentes).

Workshops: Duration between 45 or 90 minutes. Only one entry per workshop, containing the names of all facilators. On the registration form, clearly indicate the type of clothing and/or the type of space required to participate in the virtual workshop.  Oficinas:  Duração entre 45 ou 90 minutos. Apenas uma inscrição, contendo os nomes de todos os participantes. No formulário de inscrição, indique claramente o tipo de vestuário necessário e o tipo de espaço necessário para participar da oficina virtual.

Screendances: These proposals must be longer than 12 minutes. Proposals must include a link of the complete work. The summary of the proposal must include articulate the work's research inquiry. The works will be grouped into videodance sessions. It should be noted that there are no submission fees, exhibition fees, or other fees or payments for exhibiting screendances. Vídeodanças: trabalhos de videodanças devem durar até 12 minutos. As propostas devem incluir um link para o trabalho completo a ser mostrado. O resumo da proposta deve articular a pesquisa do trabalho. Os trabalhos serão agrupados em sessões de videodança. Deve-se notar que não há taxas de inscrição, taxas de exibição ou outras taxas ou receitas para a apresentação de trabalhos de dança ou screendances.


 

The other formats below will be arranged in sessions of 1 hour and 45 minutes total. Os demais formatos serão alocados em sessões de 1 hora e 45 minutos total.

Panels: 3 or 4 related presentations arranged in a pre-formed apanel, with at least 30 minutes for questions/answers at the end. We also welcome panels in the form of “responses”, in which participants comment on one or two articles by the presenters. Only one Panel entry per group, containing an individual paper proposal for each presenter as described above, as well as a 150-word summary of the panel's overall topic. The title of the proposed panel and the names of the presenters must be included only in the appropriate fields of the registration form. Proposed panels MUST include their own moderator in their proposal if they choose to. Painéis: 3 ou 4 apresentações relacionadas organizada em um painel, restando ao menos 30 minutos para perguntas/respostas. Também serão bem-vindos painéis no formato de “respostas”, no qual participantes comentam um ou dois artigos dos apresentadores. Apenas uma inscrição de Painel por grupo, contendo uma proposta de artigo individual para cada apresentador conforme descrito acima e também um resumo de 150 palavras sobre o tópico geral do painel. O título do painel proposto e os nomes dos apresentadores devem ser incluídos apenas nos campos apropriados do formulário de inscrição. Os painéis propostos DEVEM incluir seu próprio moderador em sua proposta, se quiserem.

Gatherings: This format takes a dialogical approach to collective thinking about tools and strategies in dance studies We welcome proposals from teams of at least five facilitators who will lead discussions with session attendees. One member of the Gatherings group must submit the proposal and submission form, but the names of all members of the Gatherings group must be listed on the submission form. Note: this format replaces DSA's previous "roundtable" format. Bate-papos: Formato de processo coletivo para discutir ferramentas e estratégias de pesquisas em dança (particularmente aquelas relacionadas ao tema do simpósio). Aceitamos times de ao menos cinco facilitadores que conduzirão as discussões entre participantes.  Apenas uma pessoa do grupo deve enviar a proposta e o formulário de submissão, mas os nomes de todos os facilitadores do Bate-Papo devem estar listados no formulário de inscrição. Observação: este formato substitui o formato anterior de "mesa redonda" da DSA.

HUB (aimed at bilingual publications): Working groups with 6 proposals for the translation of an article or chapter in a monograph or anthology. Only one entry per article/chapter, containing the names of all authors. In addition to the article abstract, participants must answer the following question “Why should your article or chapter be translated into Portuguese or English?” (200 words). Selected authors will meet during the symposium to discuss this project and will continue to work with translators remotely until their publication. Participation in the HUB is valid as an individual participation. HUB (grupo de trabalho voltado para publicações bilíngues): Grupos de trabalho com 6 propostas de tradução de um artigo ou capítulo em monografia ou antologia. Apenas uma inscrição, contendo os nomes de todos os autores do artigo/capítulo. Além do resumo do artigo, participantes devem responder a seguinte pergunta “Por que seu artigo ou capítulo deve ser traduzido para português ou inglês?”(200 palavras). Autores selecionados se reunirão durante o simpósio para discutir esse projeto e continuarão trabalhando com tradutores remotamente até a publicação destes. A participação no HUB é válida como participação individual.

GUIDELINES / DIRETRIZES

All participants MUST present remotely via Zoom. Todos os participantes DEVEM apresentar-se remotamente via Zoom.

Membership Requirement: Only DSA members in good standing will be eligible to present at conferences. Prospective submitters can submit a proposal as non-members, but must be a member of the DSA to submit a submitter acceptance form. Somente membros DSA em situação regular serão elegíveis para participar de conferências. Não é preciso , mas devem ser membros da DSA para enviar um formulário de aceitação do apresentador.

For membership information, please visit the Membership page on our website. Para obter informações sobre associação, visite a seção “Junte-se a nós “em nosso site.

Participation limits: The name of each participant can be included in only one proposal (including all formats). While some exceptions apply, these are reviewed by the event committee (i.e., if invited by the committee after being accepted, a delegate may also act as a moderator on another panel, for example an awards ceremony honoring someone.) Limites de participação: O nome de cada participante pode ser incluído em apenas uma proposta (incluindo todos os formatos). Embora algumas exceções se apliquem, elas são analisadas pelo comitê do evento (ou seja, se convidado pelo comitê após ter sido aceito, um delegado também pode atuar como moderador em outro painel, por exemplo, de premiação em homenagem a alguém.

Note on DSA Working Groups: The DSA’s Working Groups will not meet during this 2023 symposium series. Nota sobre os Grupos de Trabalho DSA: OS grupos de Trabalho da DSA não se reunirão durante essa serie de simpósios de 2023.